This Mickey He (He Shengming) is quite the lucky dude.
Mickey He |
Palace's most impressive scripting lies towards the ending part. The epitome of one of He's best acted scene has to be parting scene when even as emperor, he could not get what he wished.
The song 见或不见 he sang in that scene is based on the poem The Silence of Vadjra Guru Pema by Tashi Lam Dodo a.k.a. ZhaXiLaMu DuoDuo (扎西拉姆 多多).
The nuances of the original Mandarin phrases gets lost in translation, particularly for poems. Below is a my non-poetic translation:-
见或不见 | Whether You See Me or Not |
作曲:谭旋 | Music by: Tan Xuan |
演唱:何晟铭 | Sung by: Mickey He Shengming |
你见,或者不见我, | See me, or see me not |
我就在那里, | I am here |
不悲不喜; | Without sorrow, without joy |
你念,或者不念我, | Miss me, or miss me not |
情就在那里, | Affection is here |
不来不去; | Never swaying, never leaving |
你爱,或者不爱我, | Love me, or love me not |
爱就在那里, | Love is here |
不增不减; | Neither soaring, nor ebbing |
你跟,或者不跟我, | Follow me, or follow me not |
我的手在你手里, | My hand is in your hands |
不舍不弃; | Never forsaking, never abandoning |
来我怀里, | Come into my embrace, |
或者让我住进你的心里 | Or let me live in your heart |
默然 相爱 | A silent love |
寂静 欢喜 | Of tranquil bliss |
A youtube version of the song here -
A youtube version of the parting scene here -
Again, get the DVD, it's good.